Sermão do Pretório e Procissão do Depósito de Nosso Senhor dos Passos

 


*A hora marcada, o celebrante e seus auxiliares se reúnem à porta da matriz para Procissão de entrada. Forma-se a procissão indo à frente o turiferário, o cruciferário, demais ministros, e clérigos presentes.

CANTO DE ENTRADA
Antífona de Entrada- O Crux Ave:
https://www.youtube.com/watch?v=hg3PhPhLM1E

O CRUX AVE, SPES UNICA,
HOC PASSIONIS TEMPORE!
PIIS ADAUGE GRATIAM,
REISQUE DELE CRIMINA.

TE, FONS SALUTIS TRINITAS,
COLLAUDET OMNIS SPIRITUS:
QUOS PER CRUCIS MYSTERIUM
SALVAS, FOVE PER SAECULA.] AMEN.

Tradução: Salve, ó Cruz, única esperança,
Neste tempo da Paixão!
Na glória deste triunfo
Aumenta a graça aos que oram,
E apaga os crimes dos sentenciados.

A ti, Trindade, fonte de salvação
Louvem todos os santos:
Aqueles que salvas pelo mistério da cruz
Favorece pelos séculos. Amém.

*Chegando ao altar, o Celebrante o venera, e dirige-se ao púlpito onde será proferido o Sermão.

SERMÃO

PE: Em nome do Pai, do Filho e do Espírito Santo. +

T: Amém.

PE: Eis-me aqui, ó bom e dulcíssimo Jesus. De joelhos diante da Vossa divina presença, Vos peço e suplico com o mais ardente fervor, que imprimais no meu coração vivos sentimentos de fé, esperança e caridade, e um verdadeiro arrependimento dos meus pecados com vontade firmíssima de os emendar, enquanto eu, com grande afeto e dor de alma, considero e medito nas Vossas cinco chagas, tendo diante dos olhos o que já o santo profeta Davi dizia por Vós, ó bom Jesus: Traspassaram as minhas mãos e os meus pés e contaram todos os meus ossos. Amém!

Todos se sentam, e o sermão é proferido.

PROCISSÃO

Terminado o Sermão, o celebrante incensa a imagem do Senhor dos Passos e, em seguinte, profere as orações abaixo.

Antífona para incensação: 
https://www.youtube.com/watch?v=BqZrgHUp0vA

PE: Adoramus te, Christe, et benedicimus tibi.

T: Quia per Sanctam Crucem tuam redemisti mundum.

PE: Oremus: Respice, quaesumus Domine, super hanc familiam tuam, pro qua Dominus noster Jesus Christus non dubitavit manibus tradi nocentium et Crucis subire tormentum. Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum.

T: Amen.

PE: Procedamus in pace.

T: In nomine Christi, Amen.

Após as orações, forma-se o cortejo para o depósito da Imagem do Bom Jesus dos Passos. 

Durante a procissão, haverão as paradas nos Passos da Paixão, meditando a Via Crucis.

Marcha para Procissão:
https://www.youtube.com/watch?v=7oA92Ln3VzM


1º Passo ou estação:  JESUS É CONDENADO A MORTE

Chegando ao lugar do primeiro passo, o coral executa o Moteto correspondente enquanto o celebrante incensa o andor e o quadro do Passinho.

PATER MI, SI POSSIBILE EST, TRANSEAT A ME CALIX ISTE: VERUNTAMEN NON SICUT EGO VOLO, SED SICUT TU  

Tradução: “Meu Pai, se é possível, afasta de mim este cálice: todavia não seja como eu quero, mas como tu”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=DSF_yXMFU2I

Terminado o moteto, o celebrante profere a oração:

PE: Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!


T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!


PE: Oremos: Deus eterno e todo-poderoso, para dar aos homens um exemplo de humildade, quisestes que o nosso Salvador se fizesse homem e morresse na cruz. Concedei-nos aprender o ensinamento da sua Paixão e ressuscitar com Ele em sua glória. Pelo mesmo Cristo, Nosso Senhor


T: Amém.


Prossegue a Procissão. Faz-se o mesmo com os passinhos seguintes.



2º Passo ou estação:  JESUS CARREGA A CRUZ

BAJULANS SIBI CRUCEM IESUS EXIVIT IN EUM QUI DICITUR CALVARIAE LOCUM

Tradução: “Carregando a sua cruz, Jesus saiu para aquele que se chama lugar do Calvário”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=pZgIUKkluG8

PE: Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!


T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!


PE: Oremos: Ó Deus, que para salvar a todos dispusestes que o vosso Filho morresse na cruz, a nós que conhecemos na terra este mistério dai-nos colher no céu os frutos da redenção. Por Cristo, Nosso Senhor.


T: Amém.



3º Passo ou estação:  JESUS CAI POR TERRA

O VOS OMNES, QUI TRANSITIS PER VIAM, ATTENDITE ET VIDETE, SI EST DOLOR SICUT DOLOR MEUS

Tradução: “Ó vós que passais pelo caminho, parai e vede se há dor igual à minha dor”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=y7SXXP77P-c

PE: Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!


T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!


PE: Oremos: Ó Deus, que resgatastes a todos pelo Sangue preciosíssimo do vosso Filho, conservai em nós a obra de vossa misericórdia, para que celebrando o mistério de nossa salvação, possamos alcançar os seus frutos. Por Cristo, Nosso Senhor.

T: Amém.



4º Passo ou estação:  A VERONICA ENXUGA A FACE DE JESUS

DOMINE JESU, TE DESIDERO, TE QUAERO, TE VOLO. OSTENDE MIHI FACIEM TUAM ET SALVUS ERO 

Tradução: “Senhor Jesus, eu te desejo, te procuro, te quero. Mostra-me a tua face e eu serei salvo”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=VooGzRAtSB4

PE: Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!

T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!

PE: Oremos: Ó Deus, pela Paixão de Nosso Senhor Jesus Cristo, sejamos reconciliados convosco, de modo que, ajudados pela vossa misericórdia, alcancemos pelo sacrifício do vosso Filho o perdão que não merecemos por nossas obras. Pelo mesmo Cristo, Nosso Senhor


T: Amém.



5º Passo ou estação:  JESUS CONSOLA AS MULHERES DE JERUSALEM

FILIAE IERUSALEM, NOLITE FLERE SUPER ME, SED SUPER VOS ET SUPER FILIOS VESTROS  

Tradução: “Filhas de Jerusalém, não choreis por mim, mas por vós mesmas e vossos filhos”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=oRvJZJn8njY

Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!

T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!

PE: Oremos: Ó Deus, em cuja Paixão, segundo a profecia de Simeão, uma espada de dor transpassou o terníssimo Coração da Gloriosa Virgem Maria, Vossa Mãe, concedei-nos, propício, que, recordando com veneração as suas dores, possamos alcançar o feliz efeito de  Vossa Paixão. Vós que viveis e reinais com o Pai, na unidade do Espírito Santo.


T: Amém.



6º Passo ou estação:  SIMÃO CIRINEU AJUDA JESUS

ANGARIAVERUNT SIMONEM CYRENAEUM UT TOLLERET CRUCEM EIUS

Tradução: Requisitaram Simão Cirineu para que carregasse a sua cruz.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=mzoROe_RSy0

PE: Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!

T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!

PE: Oremos: Deus, que por meio de seu filho unigênito trouxe salvação e remédios ao mundo sofredor; conceda que, despojados de vícios e adornados com virtudes,  Merecemos ser apresentados com franqueza perante o tribunal de sua majestade. Pelo mesmo Cristo, nosso Senhor.


T: Amém.



7º Passo ou estação:  JESUS MORRE NA CRUZ

POPULE MEUS, QUID FECI TIBI? AUT IN QUO CONTRISTAVI TE? QUIA EDUXI TE DE TERRA  AEGIPTI, PARASTI CRUCEM SALVATORI TUO? RESPONDE MIHI!  

Tradução: “Povo meu, que te fiz eu? Em que te contristei? Porque te fiz sair do Egito, preparaste uma cruz ao teu Salvador? Responde-me!”.

Canto: https://www.youtube.com/watch?v=o-Eku-xTwVk


Nós vos adoramos Senhor Jesus Cristo e vos bendizemos!

T: Porque pela vossa Santa cruz remistes o mundo!

PE: Oremos: Olhai, ó Deus, nós vos suplicamos, esta vossa família, pela qual Nosso Senhor  Jesus Cristo não hesitou em entregar-se aos dos malfeitores e, inocente, padecer o tomento  da cruz. Ele que Convosco vive e reina na unidade do Espírito Santo, Deus, por todos os  séculos dos séculos.


T: Amém.

Adentrando Igreja, o celebrante, diante do andor do Senhor dos Passos, reza o Oferecimento:


OFERECIMENTO

Ó Jesus, Filho Unigênito de Deus e da Virgem Imaculada, que pela salvação do mundo quisestes ser reprovado pelos judeus, traído por Judas, atado com cordas conduzido como um cordeiro, apresentado injustamente aos juízes Anás, Caifás, Pilatos e Herodes, acusado por falsas testemunhas, ferido com pancadas, saciado de opróbrios e injúrias, cuspido no rosto, açoitado barbaramente, coroado de espinhos, condenado a morte,  despojado dos vestidos, pregado com toda a crueldade na Cruz, suspenso entre dois ladrões, vexado, com fel e vinagre, abandonado em tormentosa agonia e finalmente transpassado por uma lança: por estes tormentos, Senhor, dos quais nós, indignos filhos Vossos, agora com devoção, gratidão e amor nos lembramos, e pela Vossa santíssima morte na Cruz, livrai-nos das penas eternas do inferno, e dignai-Vos conduzir-nos ao paraíso, onde levastes convosco o bom ladrão. Tende piedade de nós, ó Jesus, que com o Pai e o Espírito Santo viveis e reinais por todos os séculos dos séculos. Amém!


Executa-se o Miserere:


Canto do Miserere: https://www.youtube.com/watch?v=g1YPRIBJO6k


CONCLUSÃO


PE: Oremus: Respice, quaesumus Domine, super hanc familiam tuam, pro qua Dominus noster Jesus Christus non dubitavit manibus tradi nocentium et Crucis subire tormentum. Qui tecum vivit et regnat in unitate Spiritus Sancti, Deus, per omnia saecula saeculorum.


T: Amen.


PE: Divinum auxilium maneat semper nobiscum.


T: Amen


Todos se retiram.


Canto Final: https://www.youtube.com/watch?v=cWnV58pud8I

Já na sacristia:

PE: Bendigamos ao Senhor!

T: Demos graças a Deus!



Postar um comentário

Postagem Anterior Próxima Postagem